5月号"アレンジ特集"連動! mishmash*Julie Watai「グラドルを撃たないで」英語詞

サウンド&レコーディング・マガジン5月号では『マジカル・アレンジメント・ツアー!2012』と題した特集を展開しています。その内容は、同一のボーカル・トラックを売れっ子アレンジャー5組に渡し"ヒット・チャートのトップ10に入る曲にアレンジしてください"と依頼、作業工程を誌上レポートしつつ完成した楽曲を付録CD-ROMに収録するというものです。さらに同じボーカル・トラックを使った読者コンテストも開催しています。今回課題曲となったのは、コーネリアスのプログラマーとして知られる美島豊明を中心としたユニット=mishmash*Julie Wataiの作品「グラドルを撃たないで」。同曲には日本語詞/英語詞の2バージョンが用意されており、本誌では歌メロ譜とともに日本語詞を紹介しております。 ここでは誌面の都合上、割愛させていただいた英語詞を掲載。 付録CD-ROMに入った作品とともに楽しむもよし、コンテスト応募の際に役立てるもよし、有効活用してみてください!

ボーカル・トラックを提供してくれたユニット
mishmash*Julie Watai



sr-1205-srtist.jpg


Don't Shoot me I'm only the pin-up girl


作詞:マスヤマコム+Kento Masuyama 作曲/編曲:美島豊明 歌:Julie Watai


Bikini, hair and make up
Camera and lighting set up "mo de lu"
Out of sight, harder than you'd think
Physical, yet a performing art "ai do lu"
I'm your fantasy girl


Bend this way or that, make a letter 's', seductive glances
Only a shooting star
Dancing on command, smile like I mean it, reflections in the eye
Only a shooting star


Maid out-fit, autographing
Glasses fetish, kitten ears, "ai do lu"
I'm your fantasy girl


Bend this way or that, make a letter 's', seductive glances
Only a shooting star
Dancing on command, smile like I mean it, reflections in the eye
Don't shoot me, please Please!


Bend this way or that, make a letter 's', seductive glances
Don't shoot me, please Please!


No, I'm only the pin-up girl. don't shoot me, with your gun.
No, I'm only the pin up girl. don't shoot me anymore



4910040190523-thumb240x.jpgサウンド&レコーディング・マガジン 2012年5月号


発売日:2012.4.14
定価:1,100円(本体1,048円+税)


インプレスダイレクトで購入する


Amazonで購入する


本書の詳しい内容を見る(リットーミュージック)